Digitalisierung in der Genealogie – Transkribus und ChatGPT

Forscher, die in ausländischen Archiven suchen, kennen es zur Genüge. Da hat man endlich in einer der Quellen den entsprechenden Eintrag gefunden und kann ihn nicht lesen, weil er in einer unverständlichen Sprache geschrieben wurde.
Ich forsche bekanntermaßen in Polen und da passiert es mir oft, dass ich Kirchenbucheinträge in Polnisch, Russisch oder Latein vorfinde.
Früher musste ich meine Verwandten aus Polen aktivieren und wer weiß, wie mühsam eine Handschrift schon als Muttersprachler zu entziffern ist, kann einschätzen, was ich da von meinen Verwandten verlangt habe. Seitdem ich aber Transkribus entdeckt habe ist alles viel leichter. Die Software, ausgestattet mit künstlicher Intelligenz,  liest eine Quelle aus und transkribiert sie in die eingestellte Sprache- und das sogar ziemlich gut! Ihr kommt über diesen Link zur Anmeldung, und das Beste ist: der Dienst ist kostenlos!

Weiterlesen …

Genealogie bei Daroszewski worldwide

Ich verstehe diesen Blog als Forum für alle Ahnenforscher und historisch interessierte Menschen, die –  in welcher Form auch immer – Gemeinsamkeiten oder Verbindungen zu den Familien meiner Ahnenforschung herstellen können. Diese Verbindungen sind durchaus nicht auf verwandschaftliche Beziehungen der Personen meiner Stammtafeln beschränkt – Menschen werden beispielsweise  auch verbunden durch das Leben in der gleichen Zeit oder am gleichen Ort. Ich  veröffentliche für Sie hier die Ergebnisse meiner Ahnenforschung aus den Orten Lauterbach, Wroclawek, Beuthen,  Oppeln,  Tarnowitz, Bremen und Hannover! Folgen Sie diesem Link, um die Ergebnisse meiner Ahnenforschung zu sehen:http: http://daroszewski.de/genealogie/genealogy/is_toc.htm Die Hauptlinien sind : Daroszewski Blobel Bittner Bannwitz Meinersen … Weiterlesen …